Traduzioni

Traduzioni dall’inglese (UK e US) all’italiano

Il settore alimentare è un settore incredibilmente vasto. Si spazia dall’allevamento e agricoltura, alla produzione e lavorazione degli alimenti con le sue industrie (ad es. lattiero-caseria, ittica, ecc.), gastronomia, ristorazionenutrizione e benessere.
Ma l’alimentazione è soprattutto cultura, cultura del cibo, del rapporto fra uomo e alimentazione, delle implicazioni sociali e religiose dei vari alimenti, della storia del cibo oltre ad argomenti di attualità come l’etica del cibo, l’impatto ambientale di agricoltura e allevamento e l’import e l’export di materie prime e prodotti finiti, con tutte le implicazioni normative e di etichettatura correlate.

I testi da tradurre sono molto vari e richiedono un mix di competenze tecniche e di sensibilità creativa. Per tradurre nel settore alimentare la passione per il cibo non basta. Il settore del Food richiede un aggiornamento costante con corsi specifici dedicati ai vari aspetti di un’industria in continua evoluzione.

Settori in cui lavoro

Industria alimentare
Agricoltura
Allevamento
Etichettatura

Norme per la sicurezza alimentare e certificazioni varie
HACCP
MOCA
Novel foods
OGM
Certificazioni di qualità
(DOC, IGP, ecc.)
Certificazioni religiose
(Kosher e Halal)

Tecnologia alimentare
Selezione
Conservazione
Lavorazione
Confezionamento
Distribuzione

Gastronomia
Cultura e cibo
Storia della cucina
Tradizioni alimentari
Cibo e religione
Etica e sostenibilità alimentare

Salute e nutrizione
Nutrizione e prevenzione
Disturbi alimentari
Pratiche alimentari (veganismo, vegetarianismo, crudismo, ecc)
Allergie alimentari

Manifattura (alimentare)
Lavaverdure e centrifughe
Pelapatate e taglierine
Polpettatrici e impanatrici
Estrusori
Cuocipasta e brasiere
Friggitrici
Banchi refrigerati (frigo)

Documenti che traduco

  • Manuali tecnici e di installazione di macchinari e apparecchiature
  • Etichette alimentari
  • Schede tecniche ingredienti
  • Schede e documentazione tecnica
  • Articoli e post per riviste e blog a carattere eno-gastronomico
  • Newsletter
  • Menù e ricettari
  • Schede sicurezza (SDS, MSDS, PSDS)
  • Descrizioni per portali e siti di e-commerce
  • Cataloghi prodotti e parti di ricambio
  • Libri
  • Libretti d’istruzioni, d’uso e di manutenzione
  • Normative, specifiche tecniche, relazioni (non) conformità
  • Siti web specializzati
  • Brochure e materiale pubblicitari