Chi sono

Ciao! Mi chiamo Debora Serrentino.
Sono una docente di inglese, traduttrice e food writer.
Lavoro con lo strumento più potente e versatile che esista: le parole.

Amo lavorare con aziende e professionisti che danno il giusto valore alle parole che usano per la loro comunicazione verbale e scritta, sia in italiano che in inglese.

Quando lavoro come docente in presenza mi muovo su Bergamo e provincia. Per i servizi di traduzione e consulenza linguistica il mondo è il mio ufficio.

Se sei un’azienda o un libero professionista ecco cosa posso fare per te:

  • tradurre i tuoi testi dall’inglese all’italiano
  • rivedere e correggere i tuoi testi, sia tradotti dall’inglese che scritti direttamente in italiano
  • creare glossari specifici per la tua azienda
  • scrivere i testi per il tuo blog
  • organizzare corsi di inglese generico di base
  • organizzare corsi di inglese di vari livelli personalizzati sul settore della tua azienda o attività
    (ad es. inglese per l’industria 4.0, inglese per l’informatica, ecc.)
  • organizzare corsi di inglese di vari livelli specifici per le varie funzioni della tua azienda
    (ad es. inglese per il centralino, inglese per programmatori, inglese per autisti di autobus turistici, ecc.)

Ogni giorno, nel mio lavoro, che si tratti di un corso, di una traduzione o di un testo da scrivere, devo scegliere con cura le parole da usare e, soprattutto, quelle da non usare. Le parole sono strumenti estremamente delicati e potenti e devono essere utilizzate con accortezza e meticolosità.

Ci vuole esercizio per scegliere le parole giuste e tantissimo studio.

Mi piace chi sceglie con cura
le parole da non dire.
(Alda Merini)


Quando non lavoro amo leggere (ebbene sì, sono proprio fissata con le parole), guardare serie tv e trascorrere il tempo libero con la mia famiglia.

Come lavoro

Ascolto

Per prima cosa ti ascolto.
Ti ascolto mentre mi racconti del progetto che vorresti realizzare, della tua azienda e, soprattutto, dei tuoi obiettivi.

Pianifico

Dopo averti ascoltato pianifico i passaggi necessari per aiutarti a realizzare il tuo progetto, che si tratti di un corso, di una traduzione o di un testo per il tuo blog.

Personalizzo

La personalizzazione è quello che distingue un buon prodotto da un prodotto eccellente.
Ogni progetto di cui mi occupo è realizzato su misura.

Non hai trovato qui ciò di cui hai bisogno? Scopri cos’altro posso fare per te.